cut corners:指为省时间、金钱或精力而偷工减料、走捷径,通常带有牺牲质量、安全或遵守规范的含义。(也可字面指“抄近路”,但习语用法更常见。)
They cut corners to finish the job faster.
他们为了更快完工而偷工减料。
If a company cuts corners on testing and safety checks, small defects can turn into major failures and damage its reputation.
如果一家公司在测试和安全检查上走捷径、偷工减料,小缺陷就可能变成重大事故,并损害其声誉。
/kʌt ˈkɔːrnər/
这个表达来自“在转弯处抄近路”的字面意象:不按正常路线绕过拐角,而是斜着切过去以节省路程。后来引申为做事时省步骤、省成本,但往往意味着不按标准流程,因此带有负面色彩。