V2EX = way to explore
V2EX 是一个关于分享和探索的地方
现在注册
已注册用户请  登录
V2EX 提问指南
edwardhodges
V2EX  ›  问与答

用 ChatGPT 和 DeepL 直接翻译中文文章为英文文章质量怎么样?

  •  
  •   edwardhodges · 58 天前 · 2058 次点击
    这是一个创建于 58 天前的主题,其中的信息可能已经有所发展或是发生改变。

    对于用 ChatGPT 直接生成文章虽然效率很高,但是我个人感觉其实质量也不是说不好,而是很难是一篇能够打动人的文章。如果用中文来写,然后用 ChatGPT 或者 DeepL 来翻译为英语,对于英文为母语的人来说,这篇文章的质量不知道到底怎么样,是不是大量运用?

    21 条回复    2024-03-01 08:40:53 +08:00
    IDAEngine
        1
    IDAEngine  
       58 天前
    感觉还可以,比大部分语言专业的翻译要好
    wweerrgtc
        2
    wweerrgtc  
       58 天前
    长篇文章 ChatGPT 翻译不了吧, 谷歌翻译可以翻译整个文件, 但翻译质量一般
    callmesmc
        3
    callmesmc  
       58 天前 via iPhone
    ChatGPT 让它像 deepl 一样翻译大材小用了,可以在 prompt 里面允许一定自由度的改写,还可以让它模仿知名作家
    edwardhodges
        4
    edwardhodges  
    OP
       58 天前
    @callmesmc 翻译+润色的吧,你们用接口插件里面设置 promp 的吧,有没有对比过 4.0 和 3.5 的翻译有没有明显的差别。
    edwardhodges
        5
    edwardhodges  
    OP
       58 天前
    @wweerrgtc 把长文章给它拆分成几个短文章,然后再分开翻译应该好点吧。
    edwardhodges
        6
    edwardhodges  
    OP
       58 天前
    @IDAEngine 简单试一下感觉是这样的,就是不知道深度使用让 native 阅读起来感觉怎么样,会不会有哪里不协调看不下去的那种情况。
    okura
        7
    okura  
       58 天前 via Android
    美赛实战结果是,deepl 依托,chat 还行,至少还合理,deepl 翻译出来就是依托
    IDAEngine
        8
    IDAEngine  
       58 天前
    @wweerrgtc 可以的,不要超过 token 长度就行了
    edwardhodges
        9
    edwardhodges  
    OP
       58 天前
    @okura 依托啥意思?
    sdshiyan2005
        10
    sdshiyan2005  
       58 天前
    试试宝玉的科技文章翻译 https://baoyu.io/blog/prompt-engineering/my-translator-bot 先直译后意译润色的两遍方法质量不错的
    yhm2046
        11
    yhm2046  
       58 天前
    沉浸式翻译,目前用这个还凑和,gihub 上很多类似的可以自己选合适的
    icyalala
        12
    icyalala  
       58 天前
    关键是要翻译两次,第一次就是直接翻译就行,第二次要给他设定一个身份,比如:你是一个美国程序员,写作风格简洁友好,你来写这部分内容你会怎么写。这样效果就会好很多。
    Morriaty
        13
    Morriaty  
       58 天前
    transformers 的官网中文文档应该就是机翻的,质量一般
    xrzxrzxrz
        14
    xrzxrzxrz  
       58 天前
    @edwardhodges 一坨大便 (依托答辩)。
    IssacTseng
        15
    IssacTseng  
       58 天前
    DeepL+术语表效果最好
    qweruiop
        16
    qweruiop  
       58 天前
    短文字,用 chatgpt 效果更好。
    edwardhodges
        17
    edwardhodges  
    OP
       58 天前
    @IssacTseng 用 DeepL 的时候,如何添加术语表呀
    meisen
        18
    meisen  
       58 天前
    看 B 站一位博主评测 https://www.bilibili.com/video/BV1BC411W7zB

    结果是谷歌的 Gemini 最好
    edwardhodges
        20
    edwardhodges  
    OP
       58 天前
    @meisen 用谷歌的 Gemini 试了下,确实不错。相比 ChatGPT gpt4 感觉确实还要好上不少,对一些常用的用于,比如说 “卷起来” 等翻译的非常好,还能默认给出多种翻译,以及详细的说明。
    okura
        21
    okura  
       57 天前 via Android
    @edwardhodges 一坨
    关于   ·   帮助文档   ·   博客   ·   API   ·   FAQ   ·   我们的愿景   ·   实用小工具   ·   968 人在线   最高记录 6543   ·     Select Language
    创意工作者们的社区
    World is powered by solitude
    VERSION: 3.9.8.5 · 27ms · UTC 22:52 · PVG 06:52 · LAX 15:52 · JFK 18:52
    Developed with CodeLauncher
    ♥ Do have faith in what you're doing.