V2EX = way to explore
V2EX 是一个关于分享和探索的地方
现在注册
已注册用户请  登录
edis0n0
V2EX  ›  Apple

ios16 safari 的网页翻译功能调的是什么接口 日译中感觉挺强/google 翻译一段话只剩下两句细节全漏没了 deepl 直接把意思翻译反了 safari 翻译效果竟然还不错 不会是 apple 自己搞的吧 他们才开始做翻译没多久

  •  
  •   edis0n0 · 2022-12-11 03:13:01 +08:00 · 1601 次点击
    这是一个创建于 747 天前的主题,其中的信息可能已经有所发展或是发生改变。
    但是差一个选中对照原文的功能,对学习日语影响很大
    5 条回复    2022-12-12 14:09:25 +08:00
    Pazakui1259
        1
    Pazakui1259  
       2022-12-11 04:09:16 +08:00
    应该就是苹果自己的翻译,毕竟都是同一时间 iOS 14 和翻译 app ,选择文字翻译一起发布的
    edis0n0
        2
    edis0n0  
    OP
       2022-12-11 04:37:54 +08:00
    另外就是自带 ocr 不支持竖排文字,不然看漫画爽死了,不用闲鱼找人翻译了,一年能省一台 mac 的钱
    cwbsw
        3
    cwbsw  
       2022-12-11 13:29:25 +08:00
    Google 翻译日译中是挺拉的,日译英会好一点。苹果这个新的翻译功能日译中确实不错。
    funnytree
        4
    funnytree  
       2022-12-11 21:11:14 +08:00
    现在主要就是这个翻译只能在 Apple 自己的软件里用,Chrome 里不支持,不然我就基本可以只使用 Chrome 了。Safari 在可自定义程度上还是差了些,主要是没法给插件自定义快捷键。
    xieshaohu
        5
    xieshaohu  
       2022-12-12 14:09:25 +08:00
    自带的预览,第三方的 Reeder 也支持调用翻译接口
    关于   ·   帮助文档   ·   博客   ·   API   ·   FAQ   ·   实用小工具   ·   5874 人在线   最高记录 6679   ·     Select Language
    创意工作者们的社区
    World is powered by solitude
    VERSION: 3.9.8.5 · 34ms · UTC 06:16 · PVG 14:16 · LAX 22:16 · JFK 01:16
    Developed with CodeLauncher
    ♥ Do have faith in what you're doing.