V2EX = way to explore
V2EX 是一个关于分享和探索的地方
现在注册
已注册用户请  登录
V2EX  ›  jixiaopeng  ›  全部回复第 3 页 / 共 10 页
回复总数  188
1  2  3  4  5  6  7  8  9  10  
@b821025551b 是的,很头痛,也许我不该考虑这么多,但是当前这种环境,我不得不想,见过很多孤独一掷最后失败的,所以我想稳一点,我并不觉得简直创业一定会失败,全职创业一定会成功,因人而异。我只想把风险降低,把事情做成,这是我最关注的。
@weiweiwitch 我曾经独立做过盈利平台,但就是因为小打小闹,没有正儿八经去做,最后没坚持下去回归了职场。现在同样是小打小闹,失败不重要,重要的是我想为自己打工,当然我需要去计算成本,所以我才需要去考虑,在我工作稳定的情况下,如果把事情做成。
@nrtEBH 挺难讲,人力要是真找事,啥都是事情。
@b821025551b 这也是我担心的,但话说回来,这种规定本身就是不 hefa 的吧
@Moyyyyyyyyyyye 是这样的,明明亮亮去做事情,顾前顾后限制太多了,不把事情搞得那么复杂。
@janus77 是这个道理,晚上看看劳动合同去,还是想明明亮亮的做事情
@janus77 明白了,确实要坦荡一些,看看劳动合同去。
@Moyyyyyyyyyyye 您的意思是,不用在乎?创业并不知道结果,所以不知道该怎么做。
23 天前
回复了 jixiaopeng 创建的主题 程序员 不懂就问,如何将开源项目商业化?
@janus77 是的,分析下竞品,多提炼一些好的地方,结合实际情况,尝试下先
24 天前
回复了 jixiaopeng 创建的主题 程序员 不懂就问,如何将开源项目商业化?
@HelloWorld23333 太赞了老师,真的让我开窍了不少,想加您微信,不知道是否可以?
25 天前
回复了 jixiaopeng 创建的主题 程序员 不懂就问,如何将开源项目商业化?
@luobogooooo 我还需要构思下,实在是没有这个经验
25 天前
回复了 jixiaopeng 创建的主题 程序员 不懂就问,如何将开源项目商业化?
@zhch602 感谢提醒,我是新手,这个还真不知道
25 天前
回复了 jixiaopeng 创建的主题 程序员 不懂就问,如何将开源项目商业化?
@nomytwins 谢谢老师,我一定看看
25 天前
回复了 jixiaopeng 创建的主题 程序员 不懂就问,如何将开源项目商业化?
@vultr 是的,基本上每天下班加班干,所以也想把它做得更好,还有非常多的不足,但也需要一些动力驱动
25 天前
回复了 jixiaopeng 创建的主题 程序员 不懂就问,如何将开源项目商业化?
@a2233 谢谢老师指导,我也在思考有没有必要开源,这项目花了我不少时间,也想把它做得更好
25 天前
回复了 jixiaopeng 创建的主题 程序员 不懂就问,如何将开源项目商业化?
@afxcn 是这样,但是开源这事情本身就是没什么收益,那还要继续下去吗?
26 天前
回复了 jixiaopeng 创建的主题 程序员 不懂就问,如何将开源项目商业化?
@nomytwins 老师提到的这些观点对我非常重要,我也只是在尝试做开源,其实并没有想着商业化,但是最近有一些朋友想那我这个项目出海,并且人数不少。所以我才会想,这个项目真的有价值吗?这几年有接触过 Headless CMS 、headlessui 、shadcn 等一些设计概念,我能想到的是,利用这套技术方案,形成一个可高度自定义的电商平台,提供服务端、前端等代码体系,用户只需要很少的改动,就能满足他们自己的需求。这只是我一个简单的想法。
@sindri 没有 AT 错呢,三人行必有我师,能用好知识或者资源或者其他等等都能创造价值,我觉得互联网外的各个行业都知道敬佩和学习。
@sindri 没有技术会比有技术更没有包袱,更能创造好的思想或者产品,一起前行,同行者老师。
@sindri 优秀啊老师,已经关注+star 了,向大佬学习
1  2  3  4  5  6  7  8  9  10  
关于   ·   帮助文档   ·   博客   ·   API   ·   FAQ   ·   实用小工具   ·   1083 人在线   最高记录 6679   ·     Select Language
创意工作者们的社区
World is powered by solitude
VERSION: 3.9.8.5 · 17ms · UTC 22:40 · PVG 06:40 · LAX 15:40 · JFK 18:40
Developed with CodeLauncher
♥ Do have faith in what you're doing.