现在海外的 nextjs 教程不是有很多吗,质量也很棒。
国内的不多,但我就想搬过来免费给中国的程序员使用观看。
用 ai 来翻译字幕,加上中国的语音,这样就是全中文的教程。
ai 的要付费(用一些免费的,质量太差),我可以承担,我有团队可以大量产视频。
服务器和网站我也有,我可以去购买然后搭建网站,可以去买一套源码来搞。
还有呢,我把视频放城通网盘供大家下载。
大家觉得这个事情如何,有搞头吗?
如果没有太多人关注回复,我就不搞了。
1
bocchi1amos 317 天前
可以先尝试下,一切试过才知道
|
2
zhengshangjin 317 天前
可以先尝试下,一切试过才知道
|
3
Xheldon 317 天前
你先用 AI 翻译一下官方文档吧,挺有用的,我每次都是现翻,效率比较低,有人能整站翻译好就好了
|
4
JingXiao 317 天前
@Xheldon #3 chrome-extension://bpoadfkcbjbfhfodiogcnhhhpibjhbnh/options.html#general 不是有个沉浸式翻译的插件 还不错
|
5
smilingsun 317 天前
是什么样的海外 nextjs 教程呢?发个链接看一下?
|
6
tiktokxxxx2020 317 天前
大可不必......做些更有意义的不好吗.......
|
7
liuhuansir 317 天前
翻译成中文有意义,中文语音就没必要了,又不是小说,给做成有声小说
|
8
northbrunv 317 天前 1
V2EX 第 668554 号会员,加入于 2023-12-26 13:59:18 +08:00
《我有团队可以大量产视频》 不好评价 |
9
JingXiao 317 天前
没啥意思,浪费时间浪费钱,还不如搞个网站把相关高质量的 jnextjs 教程视频收集一下好了,想要学的自己去参考看看。
|
10
northbrunv 317 天前
程序员的韭菜是最难割的。
你会用 ai 字幕,看视频的人自己弄一下也根本不是什么费事或者困难的事情。 |
11
PerFectTime 317 天前
不必吧。
文档都看不懂,那就别学了,什么都慢人一步,要等人喂到嘴边,何必呢 |
12
ospider 317 天前 2
我干过这件事,花了 $60 翻译了 MySQL 的教程,并没有任何流量……
|
13
wanniwa 317 天前
我正好在学,期待
|
14
mahaoqu 317 天前
Next 这种专注服务端组件的框架在国内用的人多么
|
15
herozzm 317 天前
国外视频做的很好懂,不需要听,看就能看懂,不值得去做
|
16
chendl111 317 天前
别浪费时间做汉化
|
17
GeekGao 317 天前
版权怎么说?
|
18
BwNVlwSq 317 天前 via iPhone
阅读英文文档不行吗?
|
19
stimw 317 天前
《我有团队可以大量产视频》图啥?建个小号想投石问路也别在这问吧。
在这问能问出个什么? 去 csdn 问还差不多。 |
20
cuicuiv5 317 天前
更建议取得原作者的授权然后放到国内视频平台上
放到城通网盘是个什么野路子 |
21
924412409 317 天前
如果最终目的是变现,那么绝对不看好
如果只是想玩玩,也无所谓 |
22
coderpwh 317 天前
b 站有人这样子做了,把外网视频用 ai 中文语音,不过别人是用爱发电的
|
23
musi 317 天前
能写代码的阅读个官方文档不是什么难事吧?如果有看不懂的机翻一下了解个大概意思也差不多了
|
24
mogazheng 317 天前
印象中城通网盘上传的作者可以薅点佣金
|
25
KgM4gLtF0shViDH3 317 天前
@coderpwh b 站有播放量是有钱的
|
26
KgM4gLtF0shViDH3 317 天前 1
next.js 最好的教程和文档就是官方教程和官方文档了。
|
27
kingterrors 317 天前
我之前收藏了一个工具,似乎跟楼主的想法有一些相似,也是 ai 生成字幕,翻译功能的。
https://github.com/jianchang512/pyvideotrans ``` Translate the video from one language to another and add dubbing. 将视频从一种语言翻译为另一种语言,并添加配音 ``` 这是他的介绍,是不是可以试试? 我没用过,只是 star 了,所以效果不清楚,分享。 |
28
4s4IYOLfT1s3InRR 317 天前
可以直说想赚钱
|
29
bunny189 317 天前
如果你真的做了, 那你就是活披萨下凡!我会给你磕头
|
30
loveDiu4ever 317 天前
现在字幕都不够了,还需要中文语音了?
|
31
ShadowPower 317 天前
我想要,先提前谢谢 OP 了
|
32
Byzliu 317 天前 via Android
视频可以用阿里的通义听悟,非常不错而且价格也实惠
|
33
tyzandhr 316 天前 via Android
ai 翻译效果并不好。能看懂 ai 翻译的,大部分也有读英文的能力。程序员的常识:语言不重要,理解能力才重要。
|
35
bug123 316 天前
机器翻译不是垃圾内容吗,怎么现在还这么多人感谢呢,跟之前那些翻译 stackoverflow 的有什么区别?不过可以赚钱倒是真的
|
38
wonderfulcxm 316 天前 via iPhone
不如写个翻译插件,使用 gpt API key ,3.5 turbo 就翻译得很好了。其实沉浸式翻译就不错,油管视频翻译后的甚至有双语字幕。
|
39
Jtyczc 316 天前
我在用沉浸式翻译
|
41
luckrnx09 316 天前 via iPhone
挡在
|
42
luckrnx09 316 天前 via iPhone
我觉得挡在大家面前的并不是什么英文,而是学习的积极性。真正有需求的,他会自己把英文翻译成中文,没有需求的,你帮她翻译译成中文,并配上中文的配音,他也不会看。同意楼上哥们所说的程序员的韭菜不好割。
|
43
razertory 316 天前
https://s.juejin.cn/ds/iLSLjLbJ/ 支持一下冴羽的 Next.js 教程吧
|
44
fredweili 316 天前
翻译的东西都像小学生写作,学好英文吧,至少能看
|
45
xzh654321 316 天前
支持一下
|
47
auh 316 天前
一次翻译终身缓存。某一个用户,使用 gpt 翻译了一次,就缓存下来内容。后面,有用户再次进入,需要翻译的时候,提示曾经有人翻译过。建议直接跳过去,省去和 gpt 交互了。
|
48
webszy 315 天前 via Android
b 站早都有了吧
|
49
foshanfuzhuan88 OP 看了下评论,有点想笑,却笑不出来
|