V2EX = way to explore
V2EX 是一个关于分享和探索的地方
现在注册
已注册用户请  登录
forefront00002
V2EX  ›  OpenAI

简述沉浸式翻译

  •  
  •   forefront00002 · 21 天前 via Android · 1360 次点击

    做个总结帖吧,首先是开源变闭源的争议,这点从未改变过,沉浸式翻译一直是闭源产品,(沉浸式翻译能得 10k+的 star 也是很强,在被明确大佬们指出问题之前,外观伪装的跟开源几乎完全一样😄,实际混淆,完全闭源,对于 GitHub 其它闭源产品,可以看此条对比一二就知道了 https://origin.v2ex.com/t/962364#;)依靠 GitHub 分发提高知名度便于收费罢了

    ( GitHub 相关对此项目的概述:这个闭源项目一开始是有开源 License 的,从最初的 MPL 改成了 AGPL ,又改成了现在的 EULA 。但从始至终都没有开源,只是 userscript 还没有被混淆。后来 userscript 也混淆了。greasyfork.org 不允许混淆脚本,所以之后也没有发布到 greasyfork 上)

    功能概述 Calibre 是最早双语的吧,deepl 应该算是 Https 网页双语的开端,不过 deepl 确实很好用 沉浸 shi 官方 Pro 的 3.5 呢,可以确定是逆向的官方号,只是不知道是自己注册机刷的账号池还是网上的直接拿来用了,比如 gpt4free 这些项目的?官方 Pro 的 deepl ,本人并不知晓是逆向或付费,如果从 deepl 官方付费购买 API 翻译的话,恐怕会牵扯到一定的法律问题吧.可能,小概率,他需要花钱去官方 deepl 买 API free 质量的号?在这里送个链接吧,注册即是 deepl pro 无限量翻译账号,链接一个月有效期,Pro 账户无限制

    https://www.deepl.com/userAction?action=joinTeam&id=ed5-d52-53d-f1b-4ab-0b4-d12-0a6-d58-061-b6

    同时推荐个逆向 deeplpro 的项目,deeplx GitHub 不推荐非 pro 账号+无域名使用, 沉浸式翻译独家特色直接 deeplx 的话会很容易被 deepl 官方 ip 限制报错 特别需要 DeepL 可以用 pot-app 家的 deepl 翻译,默认 deepl 免费和 deeplx ,官方 API ,都可以自定义

    随便丢几个网上的 DL session 吧,会用的随缘用,docker 一键部署转 API 即可 Account created: [email protected], DL_SESSION: fa9357ea-92d4-400d-8ded-d6ccaf7df9efAccount created: [email protected], DL_SESSION: e67753a1-3b95-430d-888f-f6f87330b0b1Account created: [email protected], DL_SESSION: 56a101ce-7128-4fe6-8503-66bb0f94370cAccount created: [email protected], DL_SESSION: 5084c001-5661-454a-b25d-35d82274f468Account created: [email protected], DL_SESSION: 1d17863b-e44c-4083-9959-badbb80b65a2Account created: [email protected], DL_SESSION: 8a1a11e7-7bd3-420c-95bb-696a47a6d6adAccount created: [email protected], DL_SESSION: d0b8f165-6c21-468c-866a-790b65e159e4Account created: [email protected], DL_SESSION: 6af784ec-9669-4cea-96b8-d1176cbb4747Account created: [email protected], DL_SESSION: 09294a34-976c-4f4b-ab39-b859d10ed92cAccount created: [email protected], DL_SESSION: ccb085ac-12e3-4969-b488-a8fbd70a1fdbAccount created: [email protected], DL_SESSION: 22fa0fcd-2fc5-46f8-b44b-87afe1bae4d6Account created: [email protected], DL_SESSION: 88fb5eee-bedf-4a4e-8daa-f4a8004ade69Account created: [email protected], DL_SESSION: fb03c3b3-450f-414a-abde-752f56f02669Account created: [email protected], DL_SESSION: 0c8adead-c6f9-4ce5-959f-e36716ee9789Account created: [email protected], DL_SESSION: 63b52eab-1533-408a-ad88-053f8e94305cAccount created: [email protected], DL_SESSION: 702ae40e-4ce0-4a8a-857b-54f561daadccAccount created: [email protected], DL_SESSION: 45cde8ee-f216-4052-afea-2f8a79e95e9aAccount created: [email protected], DL_SESSION: 38d43d2a-6529-4830-9f5e-7285a9fb757aAccount created: [email protected], DL_SESSION: 99fb5b10-7121-4442-aeb8-5416a0cecb1fAccount created: [email protected], DL_SESSION: 4a0f3fbc-010d-40b2-bc6b-b928acc4638c

    8 条回复    2024-06-03 09:16:33 +08:00
    daodao
        1
    daodao  
       21 天前
    想啥呢,为什么要开源,早就从个人项目归属到了公司商业项目了。刚出来没多久就被收购了,投资人是我前司老板。
    RandyLuo
        2
    RandyLuo  
       21 天前 via Android
    然而免费版功能足够好用,早期也 donate 了,很值得。
    TrembleBeforeMe
        3
    TrembleBeforeMe  
       20 天前
    开源替代品 FluentReader 的样式保存不好,沉浸式翻译能保留一些特有的样式
    GPLer
        4
    GPLer  
       20 天前 via Android   ❤️ 1
    @daodao 重点不是不开源,是明明不开源却让人误以为是开源的。
    icaolei
        5
    icaolei  
       20 天前   ❤️ 2
    推荐一个开源实现: https://github.com/fishjar/kiss-translator
    已上架 Chrome Edge Firefox 商店,另外还有油猴脚本可选,作者也在 V 站: @fishjar
    qsnow6
        6
    qsnow6  
       20 天前
    我觉得主要是先行者,最早是这款插件填补了这个领域的空白,所以一经推出就很受欢迎,证明了有市场前景。所以出来没多久作者就开始成立公司专门运营这个产品了,我也是早期的赞助者之一,目前是在用免费版。
    QcFptDbte5TLHsOt
        7
    QcFptDbte5TLHsOt  
       20 天前
    @qsnow6 懂你意思,但是感觉你没太明白作者想表达什么
    ywkk
        8
    ywkk  
       17 天前
    有无可能支持目前的免费文心大模型,用自己的 API Key.
    关于   ·   帮助文档   ·   博客   ·   API   ·   FAQ   ·   实用小工具   ·   3088 人在线   最高记录 6679   ·     Select Language
    创意工作者们的社区
    World is powered by solitude
    VERSION: 3.9.8.5 · 23ms · UTC 11:52 · PVG 19:52 · LAX 04:52 · JFK 07:52
    Developed with CodeLauncher
    ♥ Do have faith in what you're doing.