V2EX = way to explore
V2EX 是一个关于分享和探索的地方
现在注册
已注册用户请  登录
工单节点使用指南
• 请用平和的语言准确描述你所遇到的问题
• 厂商的技术支持和你一样也是有喜怒哀乐的普通人类,尊重是相互的
• 如果是关于 V2EX 本身的问题反馈,请使用 反馈 节点
ChineseTeacher
V2EX  ›  全球工单系统

恳请微软 Windows 自带输入法的来修正一下词库:“似的”念翘舌 shide 不念平舌 side

  •  4
     
  •   ChineseTeacher · 106 天前 · 3822 次点击
    这是一个创建于 106 天前的主题,其中的信息可能已经有所发展或是发生改变。

    亲爱的有权限去修改 Windows 自带输入法的朋友:

    你们的小学语文老师应该都教过你们“似的”这个字该怎么读。“似”这个字只有在组词“似的”的时候,才会读翘舌 shide,而组其他词(如“似乎”“好似”“貌似”)时,一律读平舌 si 。

    所以,我恳请你们赶紧把词库升级了,不要我每次打 shide 的时候,输入法还自作聪明地提醒我这个字读平舌。

    去 Google (或者 Bing )一下“似的怎么读”,你会发现出来的结果都一边倒地说“似的”念成 shide 不念 side 。

    假如你手头上还有本《新华字典》的话,你也可以翻一下,“似”这个字,是在“shi”这个读音下面单独列一个词条出来,里面的词只有一个:“似的”。

    下面是《现代汉语词典》最新版第 1193 页,仅供贵司参考。

    至于为什么会有平舌“side”这个错误读音被录入进贵司输入法数据库,我有一个猜测,就是“似的”这个词在台湾读作平舌“side”。实际除了“鼠标”“滑鼠”、“硬盘”“硬碟”、“捷径”“快捷方式”等用词不一样之外,两岸在相当一部分汉字的读音上也不一样。如“俄罗斯”的“俄”和“法国”的“法”在台湾读四声、“发酵”在台湾音同“发笑”。据维基百科“海峡两岸汉语发音差异列表”文章里引用的来源,两岸有 13%的汉字官方发音不同。

    我简单查了台湾教育部的在线字典,发现的确显示“似的”在台湾读平舌。

    链接: http://dict.revised.moe.edu.tw/cgi-bin/cbdic/gsweb.cgi?o=dcbdic&searchid=Z00000143771

    但很明显,微软的输入法并没有完全按照台湾读音来,比如我上面打“faxiao”,输入法候选词里的确会有“发酵”的选项,但仍会提示我其正确读音为“fajiao”。

    总之,这个常见字在你们输入法里录入的读音是错的,我是忍不下去了。请贵司尽快纠正错误。

    Chinese Teacher

    76 条回复    2021-10-19 13:28:03 +08:00
    mfmal
        1
    mfmal   106 天前 via iPhone
    好活儿,应该改
    Perry
        2
    Perry   106 天前
    V 友应该有很多在微软的吧,可以帮忙内部 escalate 一下不
    Tink
        3
    Tink   106 天前 via Android   ❤️ 13
    id 瞩目
    Dvel
        4
    Dvel   106 天前   ❤️ 1
    苹果的简体拼音、谷歌的 Gboard 同样有这个问题。
    Jirajine
        5
    Jirajine   106 天前 via Android   ❤️ 2
    发酵在我国不是也读“发笑”吗?
    nguoidiqua
        6
    nguoidiqua   106 天前   ❤️ 1
    shi 的这个发音本身就是个错误的发音,早就该去掉了。

    中古汉语以及现代各地方言里面都没有翘舌,日语倒是读 si/shi (し) 或者 ji (じ),当然日语里面 si/shi 读音是没区别的,只是写法习惯不同,而且发音是类似拼音 xi 的音。
    nguoidiqua
        7
    nguoidiqua   106 天前
    至于发酵的酵,虽然我平时读 jiao,但我们这里土话都是读 xiao 。

    老实说这两种发音可能都不算很对,但 xiao 可能相对更对一点。

    jiao 的发音可能是因为酒现在读 jiu,但酒以前的发音更接近 ciu 。
    nguoidiqua
        8
    nguoidiqua   106 天前   ❤️ 1
    再研究了下,发酵的 酵 应该读 xiao 比较合理,毕竟大部分带 孝 旁以及 孝 本身现在都读 xiao 。

    常用的好像只有 酵 教 这两个字读 jiao,不过 教 这个应该读 gao (大部分地方都是这个发音),为什么 教 不是读 xiao 呢,因为它原本也不是 孝 旁,原本是 敎,简化后才跟 孝 扯上关系,它原本是从 爻( yao )演化来的。
    sobigfish
        9
    sobigfish   106 天前   ❤️ 2
    贵校有没有数学老师也可以提一下,好多输入法喜欢用根号√表示对号✓
    yujiang
        10
    yujiang   106 天前 via Android
    @Dvel gboard 在设置里开启模糊拼音就好了,Windows 输入法里面应该也有类似的设置。读音这种东西只要读得顺口就好
    Gizmo
        11
    Gizmo   106 天前 via Android
    颜色,yanse ? yanshai ?
    liprais
        12
    liprais   106 天前   ❤️ 6
    我上小学的时候读 si,什么时候改的?
    falcon05
        13
    falcon05   106 天前 via iPhone
    发音这事吧,此一时彼一时,词典版本不一样发音都可能不一样。
    akira
        14
    akira   106 天前
    有心了。。
    shoaly
        15
    shoaly   106 天前
    @sobigfish 如果没有你说, 我一直以为这两个都是对号
    NSAgold
        16
    NSAgold   106 天前 via Android
    似的这个词其实早几十年也读“si de”
    后来审音规定了读“shi de”
    就和现在一骑当千标准发音是 qi 之类的一样
    morisakitaku
        17
    morisakitaku   106 天前 via iPhone
    朋友行 曾,iOS 备忘录放到 C 筛选列表里面。
    morisakitaku
        18
    morisakitaku   106 天前 via iPhone
    朋友姓 曾。iOS 通讯录放到 C 筛选列表。
    villivateur
        19
    villivateur   106 天前 via Android
    @Jirajine 才不是,就是发酵
    xtx
        20
    xtx   106 天前 via iPhone
    发音这一块有很多词语争议很大,一直在改动。之前六安疫情,上热搜反而是六怎么念,是 liu 还是 lu 。
    c6h6benzene
        21
    c6h6benzene   106 天前
    正好可以研究一下为什么会有专门注明“似的”会有特别发音?
    yishengD
        22
    yishengD   106 天前
    我还是第一次听说,要读 shide 。从来没有在口语中听到过别人这么说 shide,在湖南。
    ProbeWong
        23
    ProbeWong   106 天前
    imtyz001
        24
    imtyz001   106 天前   ❤️ 1
    @morisakitaku #18 给对应的通讯录详情加一个姓名读音就好啦 顺便还能解决英文系统下中文联系人全部在#下的问题
    tomari
        25
    tomari   106 天前
    我第一次知道这个读 shide 是在高三复习语文的时候,有拼音题考过这个,当时我大受震撼(233333 。
    javacodecreeks
        26
    javacodecreeks   106 天前 via iPhone   ❤️ 2
    南方人基本上都读成 si de,读翘舌的话太别扭了。
    sunmker
        27
    sunmker   106 天前
    "二月春风似剪刀"
    Rrrrrr
        28
    Rrrrrr   106 天前
    这种帖子一多,就证明 v2 越来越水
    jin7
        29
    jin7   106 天前
    读音约定俗成 我们都读 side 少数服从多数
    mercury233
        30
    mercury233   106 天前
    毕竟相似读 si
    wanacry
        31
    wanacry   106 天前 via iPhone
    语言文字就是少数服从多数,扯那么多干基
    breasiness
        32
    breasiness   106 天前
    当成“是的”,就没那么多事了
    banricho
        33
    banricho   106 天前
    ?小学老师就教过
    只有似的是 shide,其他的都不是 shide
    Elethom
        34
    Elethom   106 天前 via iPhone
    @morisakitaku
    @imtyz001
    通讯录加读音。多年前写过一个工具,支持中日韩标注,可以手选多音字。
    https://github.com/Elethom/contacts-phonetic
    Elethom
        35
    Elethom   106 天前 via iPhone
    文盲太多,于是改来改去,结果大家都成了「文盲」。
    horizon
        36
    horizon   106 天前
    我咋记得读书时候读 side
    he110comex
        37
    he110comex   106 天前
    说实话,现在好些读音都改了,之前网上有分享一个修改读音的清单,改得我都不知道怎么读了。

    几十年都这么读下来了,也懒得改了。

    以后还得改。
    RicardoY
        38
    RicardoY   106 天前 via iPhone
    有规范首先遵循规范 规范有争议就讨论规范的争议
    TsubasaHanekaw
        39
    TsubasaHanekaw   106 天前
    汉语的载体是文字读音一直改
    箪食壶浆,《现代汉语词典》第 5 版注音 dān sì hú jiāng,第 6 版注音 dān shí hú jiāng 。


    橙,统读 chéng,取消 chén (橙子);

    从,统读 cóng,取消 cōng (从容);

    脊,统读 jǐ,取消 jí(脊梁);

    迹,统读 jì,取消 jī(事迹);

    绩,统读 jì,取消 jī(成绩);

    框,统读 kuàng,取消 kuāng (门框);

    拎,统读 līn,取消 līng (拎东西);

    澎,统读 péng,取消 pēng (澎湃);

    绕,统读 rào,取消 ráo (回绕);

    往,统读 wǎng,取消 wàng (往前走);

    寻,统读 xún,取消 xín (寻思);

    荫,统读 yìn,取消 yīn ;

    咱,统读 zán,取消 zá(咱们);
    Lemeng
        40
    Lemeng   105 天前
    应该改,确实是问题
    lylsh1993
        41
    lylsh1993   105 天前 via iPhone
    饶舌 ráoshé
    mascteen
        42
    mascteen   105 天前 via Android
    @Lemeng 看谁愿意加班
    depress
        43
    depress   105 天前   ❤️ 4
    /t/515808
    我 3 年前就发过这个吐槽帖了,没什么卵用。而且,似(shi)的这个读音我一个 80 后从小上学就是这么教的,现在还是这么教的,几十年没变过读音那些拿读音总变说事的就省省吧,就是微软自己的词库问题。也别扯什么台湾就读 si,这是大陆。
    bigwhite
        44
    bigwhite   105 天前
    虽然我用搜狗,但是支持楼主提交反馈
    qq807492916
        45
    qq807492916   105 天前
    似的 shide
    给予 jiyu
    beanrobbie
        46
    beanrobbie   105 天前   ❤️ 2
    看着有些人信誓旦旦的分析,本觉得挺好笑的,这些事情遵照新华词典就是了,但再一想,能对这种感兴趣的东西较真儿是好事。

    目前,大陆这边,似的就是似的,发酵就是发酵,除非上升到一定高度,否则没有探讨意义。

    https://s3.jpg.cm/2021/07/12/I7iOhp.jpg
    https://s3.jpg.cm/2021/07/12/I7iMsD.jpg


    支持楼主。

    附:手心输入法。
    itzamana
        47
    itzamana   105 天前
    已经有很多用的人多了就转正的读音了,最典型的例子就是铁骑。

    QQ 拼音的提示还不错…
    https://ftp.bmp.ovh/imgs/2021/07/dcff3a44d9ca14d2.png
    https://ftp.bmp.ovh/imgs/2021/07/00d30ad33b893e98.png
    microka
        48
    microka   105 天前
    认同并支持楼主,就算是字词读音规范有变过,那不是应该以当前规范为准吗?如果规范都不被遵循,那还有何意义?
    Nielsen
        49
    Nielsen   105 天前 via Android   ❤️ 2
    有规范可依就遵从规范。支持楼主。

    毕竟对于多少成年人来说输入法是他们为数不多能接触“语文”的机会了,正确引导公众也是企业的社会责任。
    跟为什么要普法一个道理。

    挺小一个问题还能有不少恶意回复。烦。
    Dragonphy
        50
    Dragonphy   105 天前
    我记得都有,但 side 好像比较的,shide 我平时没用过,没发过这个音
    auhah
        51
    auhah   105 天前
    楼里好多回复给我的感觉就是

    我们没文化的人就是这样的.jpg
    www5070504
        52
    www5070504   105 天前
    怎么感觉以前学的是 side 现在都变成 shide 了
    saulshao
        53
    saulshao   105 天前
    我一直认为这是微软拼音的特色功能,很多南方地区的人,讲普通话是没有卷舌音的,微软拼音的南方模糊音功能对于这部分人是非常友好的。
    早先的版本是有一个选项,叫做南方模糊音,可以勾选。现在的 win10 版本,也是有个选项叫做模糊拼音规则。
    我本人也一直以为似的应该读作 side 。今天我看到楼主这贴,我知道我读错了。
    但是我觉得这事没那么重要,作为一个拼音输入法,不应该承担纠正大众读错拼音的任务,它对于语文教学也没那么重要。
    Jasmine2016
        54
    Jasmine2016   105 天前
    没点进来之前我就预感到有人杠似[si]的

    果然 V 站没让我失望
    zhang77555
        55
    zhang77555   105 天前
    字典改版了么?!
    tankren
        56
    tankren   105 天前
    现代汉语拼音 近 20 年 改了很多了
    leoleozhu
        57
    leoleozhu   105 天前
    @nguoidiqua 什么鬼逻辑。
    那交字大多数还是交呢,学校也改了?
    tankren
        58
    tankren   105 天前
    外甥跟我说 现在铁骑念 tie qi 。。。
    chy9002
        59
    chy9002   105 天前 via iPhone
    拼音输入法的目的是通过拼音能打出字,如果 90%的人用 side 打出似的,那么输入法就应该用 side 打出似的,至于这个读音对不对,这并不是输入法的任务。
    no1xsyzy
        60
    no1xsyzy   105 天前
    @nguoidiqua 上古音的齿龈后音现在听起来更像是偏翘舌吧,倒不如说南方发翘舌音 ʂ ʐ 实际都是发成齿龈后音的 ʃ ʒ …… 上古音的「似」应该是在「西」到「之」之间的音。
    当然,在(客语粤台片和粤语的)某些小区域的发音确实是卷舌音的样子。

    至于酵,是古孝切,其实应该发 giao 之类的。可能是这个音在不同地区被分化成 gao jiao xiao
    像是「各」这个声旁原本的 glok 被彻底分化为「格」和「洛」(不是格洛克,k 不发音)
    Davidwg
        61
    Davidwg   105 天前
    支持
    EIlenZe
        62
    EIlenZe   105 天前
    真的很支持楼主

    现代汉语辞词典 第 7 版 P660 发酵[jiao] (为什么还有人要狡辩啊...)

    真的很不喜欢有人打错别字,也时常纠正自己,书桌旁边随时都放着一本词典。
    的 得 地
    再 在
    做 作
    ...

    上家公司,有个写文章的小伙子,文章里面经常有错字,反倒说“那么咬文嚼字,不如去新华社了”。实在是没办法沟通,唉...



    顺带说一句,现在很多人用拼音首字母代替字这个事情,我也接受不了...
    EIlenZe
        63
    EIlenZe   105 天前
    @EIlenZe #62 看吧 说着说着 就又来了

    *现代汉语词典
    idrawer
        64
    idrawer   105 天前
    @Jirajine 只有台湾和一些特殊素材人员这么读
    yikuo
        65
    yikuo   105 天前 via Android
    这问题好多年了,很难受
    yejinmo
        66
    yejinmo   105 天前
    19 年我也提过这个问题

    https://www.v2ex.com/t/525620#reply76

    然而这里并不真的是全球工单系统
    nguoidiqua
        67
    nguoidiqua   105 天前
    @no1xsyzy

    我上面说了 jiao 的发音是错得离谱,xiao 的发音还算是有规律的错(或者说变)。


    @leoleozhu

    我没有什么逻辑(不加那个鬼字也可以表达你的意思,我倒是想问哪个老师教你这么说话的?),我就是告诉大家有些所谓的标准发音本来就是错误的发音,到底是继续以讹传讹还是改正错误看各位自己的了。
    nguoidiqua
        68
    nguoidiqua   105 天前
    楼主一本正经的说发音不对,我一本正经的说标准不对,有什么问题吗?

    你们一群人上来就各种讽刺别人,没问题吗?

    你们可以坚守你们学的标准,并认为这是在维护文化。别人保留自己那些不符合标准的发音,其实也在保留过去的文化,难道又有什么错吗?有必要去讽刺别人,有必要去说别人没文化吗?

    用现在的标准发音去念唐诗宋词根本都不通,是写唐诗宋词的人没文化还是谁没文化呢?

    你们用你们学的标准去嘲笑别人没文化,现在标准改了不少了,后面的人学了不同的标准之后是不是也要拿着这些改掉的发言来嘲讽你们没文化呢?

    不要什么东西都要来找优越感行吗?你到处纠正别人发音,觉得自己充满了使命感。那假如你吃东西的时候营养学家来纠正你饮食习惯,你写代码的时候别人在旁边指指点点,你又是什么感觉呢?别人觉得他是在帮你呢!
    nguoidiqua
        69
    nguoidiqua   105 天前   ❤️ 1
    楼主发这个,是想纠正不符合标准的发音,是认为不符合标准会导致混乱。

    我发那些,是想大家意识到标准也需要纠正,不合理的标准会导致更大的混乱。另外,有些“没文化”的发音其实包含了汉语乃至我们的文化传承,希望大家不要因为它们不符合当前标准就一棒子把它们打成文盲的象征。

    我只是谈论问题,没有对楼主发表任何评价,我前三条都完全没有提楼主和任何其他人。

    结果呢,突然跳出一些人,各种“狡辩”“恶意回复”“杠”“没文化”“好笑”“鬼逻辑”。请说这些话的人自己扪心自问一下,这样对不对?

    现在发这个贴,是希望纠正不合理的讨论之风,希望大家明白什么叫讨论问题。
    beanrobbie
        70
    beanrobbie   103 天前   ❤️ 1
    @www5070504 这个字吧是有两个音的,si 和 shi 。后面加“的”的只有 shi,“像什么似的”,而 si 通常搭配“好”来用,“好似一条狗”。

    其实区分很简单,似的 /shide 和 好似 /haosi 几乎就是固定搭配。
    beanrobbie
        71
    beanrobbie   103 天前   ❤️ 1
    @tankren 这个是真的,好像从 12 年还是 13 年时起,“骑”就只保留了 qi 音,甚至连古诗里“一骑红尘妃子笑”的骑也变成了 qi 。虽然读起来少了些味道
    beanrobbie
        72
    beanrobbie   103 天前
    @nguoidiqua 你也是挺容易急的,哈哈
    johnsonshu
        73
    johnsonshu   102 天前
    我靠,我已经被输入法纠正读音了。 我现在一直打 side
    HKEdward
        74
    HKEdward   102 天前
    现在很多人的文字表述已经和日常说话一样了,刷 b 乎有时候某些带有方言习惯的文字表述我会看不懂
    nguoidiqua
        75
    nguoidiqua   6 天前
    @beanrobbie

    我容易不容易急跟你没关系,我是来谈发音问题的,不是来谈谁急谁不急的。

    希望你有能力搞清楚这之间的区别。

    (谈问题谈不过就扯别的,这是一种常见的、低端的诡辩术,在我这里没有用)

    我发上面的帖子不是因为我急了,是因为我发现很多人理解能力很低,所以只好无奈的详解一下我的意思。

    现在回你这个帖子是为什么,相信你至少能从上一句举一反三得到答案。
    nguoidiqua
        76
    nguoidiqua   6 天前
    @nguoidiqua

    想了下,楼上这贴表达欠妥,不该说理解能力什么的。应该说我感觉自己前面的表达不够清楚,容易引起大家的误解,所以详细、清楚的说一说我的看法。
    关于   ·   帮助文档   ·   FAQ   ·   API   ·   我们的愿景   ·   广告投放   ·   感谢   ·   实用小工具   ·   2593 人在线   最高记录 5497   ·     Select Language
    创意工作者们的社区
    World is powered by solitude
    VERSION: 3.9.8.5 · 27ms · UTC 14:45 · PVG 22:45 · LAX 07:45 · JFK 10:45
    ♥ Do have faith in what you're doing.