V2EX = way to explore
V2EX 是一个关于分享和探索的地方
现在注册
已注册用户请  登录
xenme
V2EX  ›  iOS

iOS 11.2 来了,但隔空投送和接力是什么鬼?

  •  
  •   xenme · 2017-12-03 15:46:10 +08:00 · 19699 次点击
    这是一个创建于 2337 天前的主题,其中的信息可能已经有所发展或是发生改变。

    刚更新了 11.2,然后发现右上角出现了一条横线,忘记是啥了,然后去设置里面找,结果发现了隔空投送和接力。

    然后才发现这就是更多的中文翻译,还不如不翻译,感觉很快就要切换成英文了

    47 条回复    2017-12-05 12:36:12 +08:00
    fever
        1
    fever  
       2017-12-03 15:49:09 +08:00
    为这个就要切回英文不至于吧....用久了都是靠习惯点的...不管是英文还是中文.不用太在意...
    JJFJJ
        2
    JJFJJ  
       2017-12-03 15:58:08 +08:00
    英文环境通信录联系人的排序很令人头疼
    bukip
        3
    bukip  
       2017-12-03 16:00:16 +08:00
    想了半天也没想起"接力“原来英文是什么,然后联想想到 hand on,再联想到 hand off,

    苹果的中文真是博大精深
    CatCode
        4
    CatCode  
       2017-12-03 16:01:08 +08:00   ❤️ 11
    iOS 11.2.0
    修正了部分中国人能看懂中文的 Bug。
    fcj558
        5
    fcj558  
       2017-12-03 16:09:32 +08:00 via iPhone   ❤️ 1
    不是所有 iPhone 用户都是程序员,不是所有用户都能看懂那些 iOS 功能的英文名称。
    Sylv
        6
    Sylv  
       2017-12-03 16:11:23 +08:00 via iPhone   ❤️ 3
    @JJFJJ
    通讯录排序问题可以用 Phonetic 等工具解决:
    /t/254979
    https://itunes.apple.com/cn/app/phonetic-contacts/id1078961574
    znood
        7
    znood  
       2017-12-03 16:14:17 +08:00 via iPhone
    一直用英文
    witcherhope
        8
    witcherhope  
       2017-12-03 16:18:27 +08:00 via iPhone
    我觉得有句话说的挺好,连个英文系统都用不了的人就别吐槽翻译恶心啊?翻译就是给你这种英文水平的人准备的。
    jadeity
        9
    jadeity  
       2017-12-03 16:25:18 +08:00
    @fcj558 关键是这中文也挺怪的
    ck65
        10
    ck65  
       2017-12-03 16:42:09 +08:00 via iPhone
    英文语言的通讯录可以通过添加注音解决,倒也不是没有办法。
    然鹅地图里的地名也会全英文就无解了,搜索没事,浏览的时候跟瞎了一样,大小胡同各种犄角旮旯的地方全都要用英文理解一遍。。
    xuanboyi
        11
    xuanboyi  
       2017-12-03 16:46:56 +08:00 via iPhone   ❤️ 1
    @ck65 地图设置里面始终使用英文关闭
    yingos
        12
    yingos  
       2017-12-03 16:47:56 +08:00
    修没修复在 6sp 下流畅的 bug 啊...
    CaptainWho
        13
    CaptainWho  
       2017-12-03 17:36:45 +08:00 via iPhone
    怎么才能看到这个横线……
    升级完了没发现什么区别
    c6h6benzene
        14
    c6h6benzene  
       2017-12-03 17:48:02 +08:00
    @CaptainWho iPhone X ?锁屏界面上能够看到右上角有条横线,提示你下拉这边能出控制台。
    SourceMan
        15
    SourceMan  
       2017-12-03 17:55:18 +08:00 via iPhone
    作为程序员难道你的系统语言一直不是英文吗?说出来都不好意思 /dog
    xenme
        16
    xenme  
    OP
       2017-12-03 18:29:13 +08:00
    @c6h6benzene 已经找到说明了,确实是提示条


    @SourceMan 哈哈,还真不是程序员,虽然 pc 都是英文,但手机英文通讯录比较烦,一直都没改还。等试试上面加拼音的体验就可以装成程序员了以后
    ADragon3
        17
    ADragon3  
       2017-12-03 19:05:33 +08:00 via iPhone
    改过繁体,惊奇的发现,通讯录居然使用笔画数目排序。。。港澳台地区都这么找通讯录的嘛
    geelaw
        18
    geelaw  
       2017-12-03 19:11:27 +08:00
    @ck65 #10 为什么我用法语地图也可以搜索“清华附中”得到结果……当然如果你要自己在地图上找是有点麻烦

    @SourceMan #15 这是什么逻辑?

    @bukip #3 实际上 hand-off 是传球而不是接力。
    freed
        19
    freed  
       2017-12-03 19:14:24 +08:00
    时间久了就习惯了.

    以前淘宝商城改名叫天猫的时候也觉得这名字好残.

    现在叫了这么多年,感觉也是一个很自然的名字了.
    gyteng
        20
    gyteng  
       2017-12-03 19:20:28 +08:00   ❤️ 1
    facetime -> 面瘫
    ck65
        21
    ck65  
       2017-12-03 21:04:29 +08:00 via iPhone
    @geelaw 11 楼给了正确答案,可以配置成不翻译地名(为英语)。
    panpanpan
        22
    panpanpan  
       2017-12-03 21:36:55 +08:00 via iPhone
    一直用英文的路过。。通讯录全靠搜索
    xenme
        23
    xenme  
    OP
       2017-12-03 21:59:58 +08:00 via iPhone
    @panpanpan 可以去试试六楼的方案,刚已经更新了下通讯类,现在通讯类和中文一样完美
    lrigi
        24
    lrigi  
       2017-12-03 23:02:52 +08:00 via iPhone   ❤️ 1
    @witcherhope 你这么说话过分了吧
    土生土长的中国人在中文环境里凭什么要我用英文,翻译翻的让人感觉不舒服也不能吐槽过分了吧
    crystone
        25
    crystone  
       2017-12-03 23:10:56 +08:00
    @Sylv 美区 0.99
    brickyang
        26
    brickyang  
       2017-12-03 23:34:57 +08:00 via iPhone
    推荐使用 Google 联系人管理联系人,联系人可加姓名拼音,在英文系统下也可正确排序。

    在 iPhone 上登录 Google 帐号后联系人用起来和 iCloud 基本没区别。
    riggzh
        27
    riggzh  
       2017-12-03 23:37:03 +08:00
    因为你用惯了,所以觉得怪。很多人不用这功能,看中文就大概明白是啥了,反而你和他说个 AirDrop。人家问:这是啥
    ShikiSuen
        28
    ShikiSuen  
       2017-12-03 23:51:15 +08:00
    自己看不惯可以换台湾繁体中文。
    ShikiSuen
        29
    ShikiSuen  
       2017-12-03 23:51:45 +08:00
    @ADragon3 我是期待注音排序的,笔划确实不方便。
    whattheh3ll
        30
    whattheh3ll  
       2017-12-04 00:31:18 +08:00
    @gyteng #20 就服你!
    xenme
        31
    xenme  
    OP
       2017-12-04 01:10:19 +08:00 via iPhone
    @crystone 开源了,自己跑一下就好
    @brickyang 直接加六楼方案加拼音和中文一样正常排序了,不需要第三方。
    heyyaya
        32
    heyyaya  
       2017-12-04 01:11:38 +08:00 via iPhone
    我以前也用的英文系统、后来实在受不了地图上的英文地名就换回来了
    bestkayle
        33
    bestkayle  
       2017-12-04 08:29:16 +08:00
    @SourceMan #15 作为程序员没有逻辑你怎么写业务的。。
    SourceMan
        34
    SourceMan  
       2017-12-04 09:23:47 +08:00
    @bestkayle #33 你果然是程序员,那么喜欢较真,没看见友军狗头吗~~这种回复,要是我不认可,肯定心里一句 S·B,默默过去了,没必要那么不友善的怼人家。
    Sh888
        35
    Sh888  
       2017-12-04 09:30:27 +08:00
    @ADragon3 你学校的学生学号,难道不是按照姓氏笔画排序的?
    Sh888
        36
    Sh888  
       2017-12-04 09:39:37 +08:00
    这个趋势很不好,简直是开倒车。
    hatw
        37
    hatw  
       2017-12-04 09:46:17 +08:00
    用英文系统多年。。。。没啥感觉了
    goodryb
        38
    goodryb  
       2017-12-04 09:57:22 +08:00
    2017 年 12 月 04 日 09:57:05 ,现在更新 11.2 还有问题吗?
    Kimyx
        39
    Kimyx  
       2017-12-04 10:23:08 +08:00
    繁中
    27149
        40
    27149  
       2017-12-04 11:12:37 +08:00
    @c6h6benzene 这个提示能关吗
    zlkent
        41
    zlkent  
       2017-12-04 11:14:39 +08:00
    我的 X 更新完 11.2,右上角没出现传说中的一条横线...
    yuriko
        42
    yuriko  
       2017-12-04 12:59:17 +08:00
    大多数老一辈的人,比如我父母,没受过英语教育,字母超过三个的单词基本就记不下来了,翻译成中文至少能知道这个是什么

    至于翻译,翻成什么样都会有人吐槽就是了
    fever
        43
    fever  
       2017-12-04 13:02:23 +08:00
    @yuriko 我觉得 19 楼说的很有道理.....
    时间久了自然就顺口了,觉得好听了
    yuriko
        44
    yuriko  
       2017-12-04 13:09:22 +08:00
    @fever 叫惯了也就顺口了

    我想起我至少有五次以上告诉我妈"touchID 是指纹锁”,毕竟英文单词既看不懂也记不住
    Tardis0127
        45
    Tardis0127  
       2017-12-04 15:26:44 +08:00
    开心地笑, 开了又开
    Telegram
        46
    Telegram  
       2017-12-04 17:57:33 +08:00 via iPhone
    @bukip #3 苹果重新定义了中文
    Junn
        47
    Junn  
       2017-12-05 12:36:12 +08:00
    谁说这是翻译了,国际化,中文化,并不是简单的翻译吧。
    更确切说是将某些功能中文化,也就是起了个中文名字。

    想想你们起个英文名一定要用中文翻译么?
    关于   ·   帮助文档   ·   博客   ·   API   ·   FAQ   ·   我们的愿景   ·   实用小工具   ·   3576 人在线   最高记录 6543   ·     Select Language
    创意工作者们的社区
    World is powered by solitude
    VERSION: 3.9.8.5 · 28ms · UTC 04:38 · PVG 12:38 · LAX 21:38 · JFK 00:38
    Developed with CodeLauncher
    ♥ Do have faith in what you're doing.