V2EX = way to explore
V2EX 是一个关于分享和探索的地方
现在注册
已注册用户请  登录
V2EX  ›  NoOneNoBody  ›  全部回复第 139 页 / 共 151 页
回复总数  3004
1 ... 135  136  137  138  139  140  141  142  143  144 ... 151  
2023-03-27 18:57:30 +08:00
回复了 yezheyu 创建的主题 程序员 关于代理的一些理解,请大家帮我看下对不对
没太大毛病
如果只是“玩”(用),也没必要理解得太透彻,搞清每个步骤的进|出协议就够了,中间怎么换就交给软件完成

就如穿几件衣服,不穿别人能直接看到皮肉,穿哪一件在最外面,看到的就是那件的样子
这几件衣服码号是相同或相近的,因为你的身体尺寸摆在那,但具体每一件,拿尺子量还是不同的,因为外套总要考虑里面有其他衣服的厚度

如果几个工具,一个端口接另一个,就是串联,如果没有接起来,就是并联或者独立
你可以在 socket 和 browser 之间再加一个,做其他工作,例如拦截某些域名不发送或者不接收,当防火墙用也行
@daliusu #48
https://www.sohu.com/a/226925741_157164
2018 年的

我不是想一棍子抡死,我觉得上面不少楼层都提到一些方面,各自可能都是小问题,但共同影响就构成了一个复杂局面
来句不同时代的老话:革命尚未成功,同志仍须努力
有后来者继续投入就好,将来还是有希望的
@Admstor #33
不知道最后一句是怎么推导出来的,说的是我么?

要不我从头说一下
OP 说的是“国外的英文语料库翻译成中文,然后再训练”,我觉得这么做不足够
我也没有认为汉语难以理解,起码我就汉语就比英语好吧
我只是觉得汉语需要做的工作更多,例如"server",汉语 AI 就需要理解“服务器”和“伺服器”两个词(自然人理解其一就够了)
又如,汉语不像英语用空格自然分词,分词就是一个必须工作,英语分词简单很多吧
诸如此类琐碎但看似又不能直接看到成果的工作,就需要有人默默奉献,目前参与的人不多
我说的是这个
@maggch97 #34
这就看怎么理解了,你去翻我在其他帖子的回复,我不认为 AI 是一蹴而就的东西,是要几代人数十年甚至上百年的累积
我一直持这个观点,我能做到一个因子的合理量化就算有贡献了
其实过去的半个世纪,大概每十年 AI 就会“热”一阵子,大部分的成果都不是那么彰显的,step by step

我从事聚类分析(非主业)二十多年了,也曾从旁协助过一些搞 AI 的小项目,但我没有直接参与,时间精力能力都不足以让我承担些什么
@iamwho #31
同意

但我有个疑问,OP 说的是 AI ,为何好几楼回复我的都是说 chatgpt ?
chatgpt 只是 AI 及分支 语言 AI 的一个表现,不是全部
@maggch97 #28
chatgpt != AI
我只是对 chatgpt 没兴趣,不是对 AI 没兴趣,我大学的毕设(上世纪)就是聚类分析(化工分析方面)
@woshipanghu #22
这个?你理解错了?我不是说英翻中不准,而是英语语料没有汉语特有的东西,例如汉语成语

@Pin #18
OP 原文说的是 英语语料翻译成中文再训练,不是 中翻英
@LaurelHarmon #19
没帐号,也没多大兴趣
我不喜欢别人帮我选择一个,虽然多数情况下省时省成本,我更多喜欢自己选择并验证一次(能力范围内)
2023-03-27 17:16:47 +08:00
回复了 DemianL 创建的主题 生活 让快递送货上门好难哦各种说辞和拖延
@norland #126
No
你理解错了(但第二段又好像没有理解错?),并不是让邮政解决劳资问题,而是收件人把矛盾扔回去给快递公司

你自己第二段不是说的很清楚了么?就是快递公司把矛盾转移到收件人和快递员,那就不应该继续在这里纠缠,正如你所说——“客户要求快递公司履行承诺是合理要求”,所以投诉快递公司就对了

不是投诉“快递公司给低工资快递员”,而是投诉“快递公司没履行合同”,根本就不用管某个快递员怎么做,他逻辑上是“违反公司规定”,而不是违反对你的承诺(因为你俩没有承诺关系)
例如银行某员工算错帐,给钱你给少了,上法院是告银行而不是这个员工,告这个员工就变成“私人矛盾”了
不要把自己扯进别人预设(转移)的矛盾,而是应该找准矛盾的主体

另一种做法是向卖方投诉快递公司,让卖方敦促快递公司履行承诺,否则就不会有二次交易,这个途径更合理(送货合同是他们签的),但就看卖方鸟不鸟你了
英翻中?我扔两个成语看你的 AI 怎么回应

如果说“其中一个原因”,那当然是对的,但说主因,就不是语料这么简单,还是语法和文化区别
中国人很多,但同时汉语和 AI 都精通的就很少,放到世界与英语相比就少之又少

纯文字、正统汉语文法还好,一扯上口语就复杂了,个人感觉汉语口语跟文字语法相差比较大,还有地域问题
“中国女排大败美国女排”,“中国女排大胜美国女排”

别说 AI 了,连“24 口交换机”、“java”……都未解决呢

按 @yuanxin1999 #14 思路再举个例子
“乒乓球拍卖多少钱”,99%汉语交流者都会理解主语是“乒乓球拍”,谓语是“卖”,但“乒乓球”+“拍卖”呢
2023-03-27 13:40:12 +08:00
回复了 zictos 创建的主题 问与答 人脸识别对接的是哪里的数据?新办身份证后经常失败
估计是缓存,每次请求的话,公安的机器也受不了的

你可以试一下更新实名信息,可以先去银行咨询一下这个情况如何处理,再判断其他商家是否可以依葫芦画瓢
2023-03-27 13:30:37 +08:00
回复了 euph 创建的主题 互联网 看得出来,淘宝确实开始急了
淘宝网页现在可以免登录搜索否?
从未装过的人,无法感受你的感受
2023-03-27 13:26:09 +08:00
回复了 Emptyh 创建的主题 生活 男性买衣服一般去哪
楼下
2023-03-27 13:21:53 +08:00
回复了 zkncu9zjczw 创建的主题 浏览器 微软真可以的 自动把我的谷歌浏览器数据拿走
版本一样,无此现象,打开导入是 OFF ,不知道你操作了什么
任何浏览器安装后(不是说更新)首次使用,setting 过一遍是基本操作

我这里五家浏览器,互不干涉,从未出现自动导入的情况
2023-03-25 16:57:32 +08:00
回复了 DemianL 创建的主题 生活 让快递送货上门好难哦各种说辞和拖延
@zhandouji2023 #96
以前是 10+元一单的,那时还没有快递条例,普遍默认是不送上门
后来降价了,矛盾多了促成快递条例出台,快递公司不敢抬价,状况并没有太大改变
简而言之,就是愿意自取的人,摊分了部分要求送上门的成本

@all
如果认为是“快递公司和快递员之间的矛盾”这个逻辑的话,那正确做法应该是向邮政总局投诉快递公司,而不是向快递公司投诉快递员,因为后者仍然是“收件人和快递员之间的矛盾”,没有改变
2023-03-25 16:44:09 +08:00
回复了 DemianL 创建的主题 生活 让快递送货上门好难哦各种说辞和拖延
莫名想起“我可以骚,你不能扰”这句话
理是肯定在说这话的一方,应该支持,但又总觉得哪里不对

光 v2 就经常见到两句话,维权 和 你法我笑
这个世界并不完美,究竟问题出在哪里,搞不清
2023-03-24 20:25:30 +08:00
回复了 chanlk 创建的主题 生活 清明假期,周三一天?
一天假期是有规定的(元旦、清明、劳动节、中秋等)
周三不调
周一周二向前合并,周四周五向后合并
恰逢周六周日如何操作忘了,反正向前或者向后补一天

至于好坏不评论
2023-03-24 19:52:22 +08:00
回复了 bybobear 创建的主题 北京 遇到社区里遛狗不栓绳的情况的标准操作流程是怎样的?
狗狗好可爱啊,拍张照
1 ... 135  136  137  138  139  140  141  142  143  144 ... 151  
关于   ·   帮助文档   ·   博客   ·   API   ·   FAQ   ·   实用小工具   ·   4979 人在线   最高记录 6679   ·     Select Language
创意工作者们的社区
World is powered by solitude
VERSION: 3.9.8.5 · 37ms · UTC 07:23 · PVG 15:23 · LAX 00:23 · JFK 03:23
Developed with CodeLauncher
♥ Do have faith in what you're doing.